<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>時事ニュース | 日々、読書日和</title>
	<atom:link href="https://dokushobiyori.org/tag/%E6%99%82%E4%BA%8B%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dokushobiyori.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Dec 2025 14:16:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://dokushobiyori.org/wp-content/uploads/2023/08/cropped-本2-32x32.webp</url>
	<title>時事ニュース | 日々、読書日和</title>
	<link>https://dokushobiyori.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://dokushobiyori.org/tag/%E6%99%82%E4%BA%8B%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9/feed/"/>
	<item>
		<title>2025年10月18日 ナショナルリーグ優勝決定戦 大谷翔平MVPインタビューから学ぶ英語フレーズ5選 &#x26be;&#xfe0f;</title>
		<link>https://dokushobiyori.org/english231/</link>
					<comments>https://dokushobiyori.org/english231/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[haru]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Oct 2025 14:17:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[時事ニュース]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dokushobiyori.org/?p=4102</guid>

					<description><![CDATA[目次 はじめにヒーローインタビューについて英語フレーズ紹介＆文法・使い方解説on both sides of the ballas a representativeWe won it as a team.Let’s ge [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[

  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">はじめに</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">ヒーローインタビューについて</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">英語フレーズ紹介＆文法・使い方解説</a><ol><li><a href="#toc4" tabindex="0">on both sides of the ball</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">as a representative</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">We won it as a team.</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">Let’s get four more wins!</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">be inspired and want to 〜</a></li></ol></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">はじめに</span></h2>



<p>2025年シーズン、大谷翔平選手はまさに「二刀流」の象徴として、再び野球界を席巻しました。シーズンを通して驚異的な本塁打数、そして投手として復帰。投球回数を増やしていき、満を持してのプレイオフ進出を果たし、誰もがそのパフォーマンスに圧倒されました。そんな彼が10月18日のナショナルリーグ優勝決定シリーズ（NLCS）第4戦で、３本のホームランと10奪三振という歴史的な試合を披露。ロサンゼルス・ドジャースをワールドシリーズへ導き、自身もMVP（最優秀選手賞）に輝きました&#x2728;</p>



<p>試合後のヒーローインタビューでは、大谷選手と通訳のウィル氏による英語コメントが世界中で話題に。彼の言葉には「謙虚さ」「チーム愛」「努力の継続」といったメッセージが自然な英語で詰め込まれています。今回はその中から、特に使える５つの英語フレーズを選び、文法・ニュアンス・実用例をじっくり解説します。英語力アップだけでなく、モチベーションを上げたい方にもおすすめです&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">ヒーローインタビューについて</span></h2>



<p><span class="marker">〇アナウンサー</span><br>I think we need an NLCS MVP. What do you think?<br>（ナショナルリーグ優勝決定シリーズのMVPが必要ですね。どう思いますか？）<br>The National League Championship Series Most Valuable Player goes to the best player on this planet, Shohei Ohtani.<br>（ナショナルリーグ優勝決定シリーズの最優秀選手賞は、この地球上で最高の選手――大谷翔平に贈られます。）<br>Congratulations. And his interpreter, Will. Shohei, congratulations.<br>（おめでとうございます。そして通訳のウィルさんも。翔平、おめでとう。）<br>What&#8217;s more fun, striking out 10 or hitting three home runs?<br>（10個の三振を取るのと、ホームランを3本打つの、どちらの方が楽しかったですか？）</p>



<p><span class="marker">◆大谷翔平（日本語）</span><br>どちらも最高の気分で、声援が力になりましたし、本当にみんなを代表してこれを貰っていると思っているので、<br>本当にあと４つ全力で勝ちに行きたいなと思います。</p>



<p><span class="marker">☆ウィル通訳（英訳）</span><br>It was really fun on both sides of the ball today. You know, really, as a representative, I&#8217;m taking this trophy,<br>and let&#8217;s get four more wins.<br>（今日はピッチングでもバッティングでも、本当に楽しかったです。代表としてこのトロフィーを受け取っていますし、あと4勝、全力で勝ちに行きたいです。）</p>



<p><span class="marker">〇アナウンサー</span><br>To the people of Los Angeles, Shohei, and back at home in Japan who tune in to Dodger baseball every night because of you,<br>what do you want to say to them about their support?<br>（ロサンゼルスの皆さん、そしてあなたのおかげで毎晩ドジャースの試合を観ている日本の皆さんに――<br>彼らの応援について、どんな言葉を伝えたいですか？）</p>



<p><span class="marker">◆大谷翔平（日本語）</span><br>本当に全員で勝ち切ったものだと思うので、さっきも言いましたがあと４つ全力で勝ちに行きたいですし、皆さん今日は<br>おいしいお酒を飲んでください。</p>



<p><span class="marker">☆ウィル通訳（英訳）</span><br>You know, we won it as a team, and this is really a team effort.<br>So I hope everybody in LA and Japan and all over the world can enjoy a really good sake.<br>（本当にチーム全員で勝ち取った勝利だと思います。チームとしての努力の結果です。<br>ですから、ロサンゼルスでも日本でも、そして世界中の皆さんにも、美味しい日本酒でこの勝利を祝ってほしいです。）</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<p><span class="marker">〇アナウンサー</span><br>I&#8217;m sure they will. I wasn&#8217;t expecting that.<br>（きっとそうしてくれるでしょう。まさか「お酒で乾杯」と言うとは思いませんでした。）<br>And to the kids — there are kids everywhere who dream of being in your shoes. What can you tell them about being great at something, Shohei?<br>（そして子どもたちへ――世界中には、あなたのようになりたいと夢見る子どもたちがいます。<br>何かに秀でるために、彼らにどんな言葉をかけたいですか？）</p>



<p><span class="marker">◆大谷翔平（日本語）</span><br>本当にこのドジャーズという素晴らしいチーム、みんなが本当に一丸となっている試合を見て野球面白いなって思ってくれたら嬉しいですし、それを目指して僕らも頑張りたいなと思っています。</p>



<p><span class="marker">☆ウィル通訳（英訳）</span><br>You know, this is really a wonderful team that I&#8217;m part of, and I hope that the kids are inspired and want to play baseball.<br>（僕はこの素晴らしいチームの一員でいられることを誇りに思っています。<br>そして子どもたちがこの試合を見て刺激を受け、「野球をやってみたい」と思ってくれたら嬉しいです。）</p>



<p><span class="marker">〇アナウンサー</span><br>A historic day in this great game we love.<br>Let&#8217;s hear it one more time for the National League champion, the Los Angeles Dodgers!<br>（私たちの愛するこの素晴らしいスポーツにとって、今日は歴史的な一日です。<br>もう一度、大きな拍手を！ナショナルリーグ王者、ロサンゼルス・ドジャースに！）</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">英語フレーズ紹介＆文法・使い方解説</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">on both sides of the ball</span></h3>



<p><strong>フレーズ：</strong><br>“It was really fun on both sides of the ball today.”<br>（今日は攻守両面で本当に楽しかったです。）</p>



<p><strong>解説：</strong><br>この表現はもともと野球やアメフトなどのスポーツ用語で、「攻撃と守備の両方で」という意味を持っています。英語で “side of the ball” は「ボールを持っている側＝攻撃側」または「ボールを守る側＝守備側」を指し、そこに “both” を加えることで「両方の立場で」という意味になります。</p>



<p>大谷選手は「投げる（守る）」と「打つ（攻める）」の両方をこなす選手なので、この一言に彼の存在そのものが凝縮されています&#x26be;&#xfe0f;。</p>



<p>また、この表現はスポーツ以外にも転用可能です。たとえばビジネスの場では「両方の視点から」「二面性をもって」という意味で使えます。<br>例：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>In business, you need to think <strong>on both sides of the ball</strong> — sales and operations.<br>（ビジネスでは、営業とオペレーションという両面を考える必要があります。）</li>
</ul>



<p>文法的には “on both sides” という前置詞句がポイント。“of the ball” の部分を変えることで、他の文脈にも応用できます。<br>例：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>We should look at this issue <strong>on both sides of the argument.</strong><br>（この問題は、両方の意見の立場から見るべきだ。）</li>
</ul>



<p>つまりこのフレーズは、「二刀流のように、複数の側面を意識すること」の重要性を象徴しているとも言えるのです&#x2728;</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">as a representative</span></h3>



<p><strong>フレーズ：</strong><br>“…as a representative, I’m taking this trophy.”<br>（代表として、このトロフィーを受け取っています。）</p>



<p><strong>解説：</strong><br>“as a representative” の “as” は「〜として」、そして “representative” は「代表」「代理人」「代表者」という意味です。よく似た単語に “represent” という動詞がありますが、こちらは「代表する」「表す」という行為そのものを指します。</p>



<p>大谷選手の発言では、自分個人ではなく「チームを代表して」この賞を受け取るという謙虚な姿勢が伝わります。これは英語スピーチやプレゼンテーションでも非常によく使われる表現です。</p>



<p>ビジネスでも：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>As a representative of our company</strong>, I’d like to express our gratitude.<br>（弊社を代表して、感謝の意を申し上げます。）</li>
</ul>



<p>学校やイベントでも：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>I’m here today <strong>as a representative of my class</strong>.<br>（今日はクラスの代表としてここに来ています。）</li>
</ul>



<p>ポイントは “as” のニュアンス。「〜としての立場で」という意味合いを持ち、肩書きや役割を示す時に使われます。スピーチの冒頭などで “As a student, As a parent, As a teacher” と言うと、立場を明確にできて自然な印象になります&#x1f3a4;</p>



<p>つまり “as a representative” は、謙虚さと責任感を同時に表現するフレーズ。大谷選手の人柄がよく表れていますね&#x1f338;</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">We won it as a team.</span></h3>



<p><strong>フレーズ：</strong><br>“You know, we won it as a team, and this is really a team effort.”<br>（私たちはチームとして勝ち取りました。本当にチーム全員の努力です。）</p>



<p><strong>解説：</strong><br>この “as a team” は「チームとして」「一丸となって」という意味で、協力・団結を表す際に非常によく使われます。スポーツだけでなく、職場や学校など、あらゆる共同作業の場で使える万能フレーズです。</p>



<p>特に “team effort” という表現とセットで使うと、「これはみんなでつかんだ成果です」というニュアンスが強まります。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>It was truly <strong>a team effort</strong>.<br>（本当にチーム全員の努力の結果でした。）</li>
</ul>



<p>また、“we won it” の部分も大事なポイントです。ここでの “it” は試合や賞など「勝ち取った対象」を指しています。シンプルながら非常に自然な英語です。</p>



<p>このフレーズを日常会話に応用すると：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>We achieved it as a team.</strong>（私たちはチームとして成し遂げた。）</li>



<li><strong>We built this project as a team.</strong>（このプロジェクトは全員で作り上げた。）</li>
</ul>



<p>ビジネス英語では “as a team” を使うことで、個人ではなく組織全体の成果を強調できます。謙虚さとリーダーシップの両方を感じさせる表現です&#x1f4aa;</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">Let’s get four more wins!</span></h3>



<p><strong>フレーズ：</strong><br>“And let’s get four more wins.”<br>（あと４つ、勝ちをつかもう！）</p>



<p><strong>解説：</strong><br>“Let’s get 〜!” はチームや仲間を鼓舞する時に使う定番のモチベーションフレーズ。<br>“get” はここでは「勝ち取る」「手に入れる」という意味で、単純な「〜を得る」よりも「努力して掴み取る」ニュアンスを持ちます。</p>



<p>スポーツの現場ではもちろん、ビジネスや勉強でも「もう一歩頑張ろう」という時に自然に使えます。<br>例：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>Let’s get one more deal!（もう一件契約を取ろう！）</li>



<li>Let’s get things done!（やるべきことを片付けよう！）</li>
</ul>



<p>また、“four more wins” のように数を加えることで、目標を明確に示しています。ここではワールドシリーズ制覇まで「あと４勝」という意味。目標を数値化して共有する姿勢は、英語圏のモチベーション表現でも非常に効果的です&#x1f525;</p>



<p>日本語の「あと少し頑張ろう」に近いフレーズを英語で言いたいとき、 “Let’s get 〜!” は使いやすく、エネルギッシュな印象を与えます。チームや仲間をまとめるリーダーシップ英語としてもおすすめです。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">be inspired and want to 〜</span></h3>



<p><strong>フレーズ：</strong><br>“I hope the kids are inspired and want to play baseball.”<br>（子どもたちが刺激を受けて、野球をやりたいと思ってくれたら嬉しいです。）</p>



<p><strong>解説：</strong><br>このフレーズのキーポイントは “be inspired” と “want to 〜” の組み合わせです。<br>“inspire” は「刺激を与える」「やる気を起こさせる」という動詞で、“be inspired” になると「刺激を受ける」「感化される」という受け身の形になります。</p>



<p>大谷選手はここで、試合を通じて子どもたちが「野球って面白い」「自分もやってみたい」と感じてほしいという願いを込めています&#x1f31f;</p>



<p>この表現は教育・スピーチ・自己啓発の分野でも非常によく使われます。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>I was <strong>inspired by</strong> his story.（彼の話に感動した／刺激を受けた。）</li>



<li>I hope you’re <strong>inspired to learn</strong> something new.（あなたが何か新しいことを学ぶきっかけになれば嬉しい。）</li>
</ul>



<p>文法的には “be inspired to + 動詞” で「〜する気になる」という構文を作ります。<br>例：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>The movie inspired me to start studying English.<br>（その映画を見て英語の勉強を始めようと思った。）</li>
</ul>



<p>このフレーズを覚えると、自分の感情や影響を受けた出来事を自然に英語で表現できるようになります。モチベーションを伝える時にも非常に効果的です&#x1f4ab;</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc9">まとめ</span></h2>



<p>大谷翔平選手のMVPインタビューには、彼の人間性と英語表現の両方が詰まっています。「チームとして」「代表として」「あと４勝」「両側の視点から」「子どもたちに夢を」というメッセージは、どれも英語学習者にとって貴重な教材です。</p>



<p>今回紹介した５つのフレーズは、スポーツだけでなくビジネスや学習、プレゼン、日常会話など幅広い場面で応用可能。大谷選手の言葉を通して、英語を「学ぶ」から「使う」へとステップアップしていきましょう。</p>



<p>そして何より、英語を使うことで自分の想いをより多くの人に届けられるようになります。大谷選手のように、努力と謙虚さで世界とつながる姿勢を、あなたの英語学習にも活かしてみてください&#x1f30d;&#x2728;</p>


<div class="template-box block-box template-8"><p><span class="marker"><strong>学びを続けるあなたに、さらに力を与えてくれる本があります。<br />
</strong></span><span class="marker"><strong>今から勉強始めませんか？</strong></span></p>
<p><span class="red-under"><strong>1. 中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。 改訂版<br />
</strong></span>【中学３年分の全文法を１冊で総復習できる】<br />
中学生向け参考書３冊の内容を，コンパクトサイズの１冊にまとめました。この１冊で，中学で学習するすべての文法項目を網羅しています。難しい用語を避けた解説とフルカラーのイラストで，超基礎からやさしく学べます。<br />
		<div class="pochipp-box"
			data-id="4744"
			data-img="l"
			data-lyt-pc="dflt"
			data-lyt-mb="vrtcl"
			data-btn-style="dflt"
			data-btn-radius="off"
			data-sale-effect="flash"
			 data-cvkey="a5423a26"		>
							<div class="pochipp-box__image">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4053054826?tag=tomoaki523-22">
						<img decoding="async" src="https://m.media-amazon.com/images/I/61HhuFBIYhL._SL400_.jpg" alt="" width="120" height="120" />					</a>
				</div>
						<div class="pochipp-box__body">
				<div class="pochipp-box__title">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4053054826?tag=tomoaki523-22">
						中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。改訂版					</a>
				</div>

				
									<div class="pochipp-box__price">
						¥2,750						<span>（2025/12/15 23:06時点 | Amazon調べ）</span>
					</div>
				
							</div>
				<div class="pochipp-box__btns"
		data-maxclmn-pc="fit"
		data-maxclmn-mb="1"
	>
					<div class="pochipp-box__btnwrap -amazon">
								<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4053054826?tag=tomoaki523-22" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						Amazon					</span>
									</a>
			</div>
							<div class="pochipp-box__btnwrap -rakuten">
								<a rel="nofollow" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/49ca6aa1.d88ac6ea.49ca6aa2.8eddb36c/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F17022925%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350&#038;m=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F17022925%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						楽天市場					</span>
									</a>
			</div>
											</div>
								<div class="pochipp-box__logo">
					<img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/plugins/pochipp/assets/img/pochipp-logo-t1.png" alt="" width="32" height="32">
					<span>ポチップ</span>
				</div>
					</div>
	</p>
<p><span class="red-under"><strong>2. 2026年版 １カ月で攻略！ 大学入学共通テスト英語リスニング[音声DL付] (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)<br />
</strong></span>★Amazon売れ筋ランキング　英語の発音部門で1位獲得！(2025年9月15日調べ)<br />
★大人気YouTubeチャンネル「武田塾チャンネル」内で紹介され話題沸騰！<br />
		<div class="pochipp-box"
			data-id="4745"
			data-img="l"
			data-lyt-pc="dflt"
			data-lyt-mb="vrtcl"
			data-btn-style="dflt"
			data-btn-radius="off"
			data-sale-effect="flash"
			 data-cvkey="7796fdd3"		>
							<div class="pochipp-box__image">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744270X?tag=tomoaki523-22">
						<img decoding="async" src="https://m.media-amazon.com/images/I/81D-evQSBUL._SL400_.jpg" alt="" width="120" height="120" />					</a>
				</div>
						<div class="pochipp-box__body">
				<div class="pochipp-box__title">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744270X?tag=tomoaki523-22">
						2026年版 １カ月で攻略！ 大学入学共通テスト英語リスニング[音声DL付] (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)					</a>
				</div>

				
									<div class="pochipp-box__price">
						¥1,870						<span>（2025/12/15 23:07時点 | Amazon調べ）</span>
					</div>
				
							</div>
				<div class="pochipp-box__btns"
		data-maxclmn-pc="fit"
		data-maxclmn-mb="1"
	>
					<div class="pochipp-box__btnwrap -amazon">
								<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744270X?tag=tomoaki523-22" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						Amazon					</span>
									</a>
			</div>
							<div class="pochipp-box__btnwrap -rakuten">
								<a rel="nofollow" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/49ca6aa1.d88ac6ea.49ca6aa2.8eddb36c/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbooksdream%2F1-241002491705%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350&#038;m=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbooksdream%2F1-241002491705%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						楽天市場					</span>
									</a>
			</div>
											</div>
								<div class="pochipp-box__logo">
					<img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/plugins/pochipp/assets/img/pochipp-logo-t1.png" alt="" width="32" height="32">
					<span>ポチップ</span>
				</div>
					</div>
	</p>
<p><span class="red-under"><strong>3. TOEIC L &amp; R TEST 出る単特急 金のフレーズ (TOEIC TEST 特急シリーズ)<br />
</strong></span>TOEIC界の絶対バイブル「金フレ」が、新形式に対応して完全改訂。著者のTEX氏が3年かけて吟味、推敲を重ねた「100%の単語帳」。質・内容・コスパ、これ以上のTOEIC単語集はありません！<br />
		<div class="pochipp-box"
			data-id="4746"
			data-img="l"
			data-lyt-pc="dflt"
			data-lyt-mb="vrtcl"
			data-btn-style="dflt"
			data-btn-radius="off"
			data-sale-effect="flash"
			 data-cvkey="86b62cee"		>
							<div class="pochipp-box__image">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4023315680?tag=tomoaki523-22">
						<img decoding="async" src="https://m.media-amazon.com/images/I/7137EWfDX9L._SL400_.jpg" alt="" width="120" height="120" />					</a>
				</div>
						<div class="pochipp-box__body">
				<div class="pochipp-box__title">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4023315680?tag=tomoaki523-22">
						TOEIC L &#038; R TEST 出る単特急 金のフレーズ (TOEIC TEST 特急シリーズ)					</a>
				</div>

				
									<div class="pochipp-box__price">
						¥979						<span>（2025/12/15 23:10時点 | Amazon調べ）</span>
					</div>
				
							</div>
				<div class="pochipp-box__btns"
		data-maxclmn-pc="fit"
		data-maxclmn-mb="1"
	>
					<div class="pochipp-box__btnwrap -amazon">
								<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4023315680?tag=tomoaki523-22" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						Amazon					</span>
									</a>
			</div>
							<div class="pochipp-box__btnwrap -rakuten">
								<a rel="nofollow" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/49ca6aa1.d88ac6ea.49ca6aa2.8eddb36c/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F14583436%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350&#038;m=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F14583436%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						楽天市場					</span>
									</a>
			</div>
											</div>
								<div class="pochipp-box__logo">
					<img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/plugins/pochipp/assets/img/pochipp-logo-t1.png" alt="" width="32" height="32">
					<span>ポチップ</span>
				</div>
					</div>
	</p>
<p><strong><span class="red-under">4. 新装版 即戦力がつくビジネス英会話[音声DL付] (即戦力がつくシリーズ)<br />
</span></strong>ビジネス現場のリアルな英会話を再現したダイアログと、ビジネスに必須の表現を、基本から応用まで、これでもかと丁寧に取り上げています。<br />
		<div class="pochipp-box"
			data-id="4747"
			data-img="l"
			data-lyt-pc="dflt"
			data-lyt-mb="vrtcl"
			data-btn-style="dflt"
			data-btn-radius="off"
			data-sale-effect="flash"
			 data-cvkey="094ef1a5"		>
							<div class="pochipp-box__image">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744088X?tag=tomoaki523-22">
						<img decoding="async" src="https://m.media-amazon.com/images/I/91jC-anzvDL._SL400_.jpg" alt="" width="120" height="120" />					</a>
				</div>
						<div class="pochipp-box__body">
				<div class="pochipp-box__title">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744088X?tag=tomoaki523-22">
						新装版 即戦力がつくビジネス英会話[音声DL付] (即戦力がつくシリーズ)					</a>
				</div>

				
									<div class="pochipp-box__price">
						¥2,200						<span>（2025/12/15 23:12時点 | Amazon調べ）</span>
					</div>
				
							</div>
				<div class="pochipp-box__btns"
		data-maxclmn-pc="fit"
		data-maxclmn-mb="1"
	>
					<div class="pochipp-box__btnwrap -amazon">
								<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744088X?tag=tomoaki523-22" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						Amazon					</span>
									</a>
			</div>
							<div class="pochipp-box__btnwrap -rakuten">
								<a rel="nofollow" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/49ca6aa1.d88ac6ea.49ca6aa2.8eddb36c/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Frococoms%2Fp7rlxgbedmgseqiiqp6dtgmnme%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350&#038;m=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Frococoms%2Fp7rlxgbedmgseqiiqp6dtgmnme%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						楽天市場					</span>
									</a>
			</div>
											</div>
								<div class="pochipp-box__logo">
					<img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/plugins/pochipp/assets/img/pochipp-logo-t1.png" alt="" width="32" height="32">
					<span>ポチップ</span>
				</div>
					</div>
	</p>
</div>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://dokushobiyori.org/english231/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mr.P.M.とは？　トランプ大統領から石破首相へあてた手紙について</title>
		<link>https://dokushobiyori.org/english002/</link>
					<comments>https://dokushobiyori.org/english002/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[haru]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Feb 2025 14:28:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[時事ニュース]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dokushobiyori.org/?p=2048</guid>

					<description><![CDATA[目次 始めに手紙に書かれている言葉とは？Mr.P.M. の意味とは？Primeの意味とは？主要な、最も重要な（形容詞）&#160;最盛期、全盛期（名詞）最高品質の（形容詞）Ministerの意味とは？大臣、閣僚（政治用語 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[

  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-4" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-4">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">始めに</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">手紙に書かれている言葉とは？</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">Mr.P.M. の意味とは？</a><ol><li><a href="#toc4" tabindex="0">Primeの意味とは？</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">主要な、最も重要な（形容詞）</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">&nbsp;最盛期、全盛期（名詞）</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">最高品質の（形容詞）</a></li></ol></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">Ministerの意味とは？</a><ol><li><a href="#toc9" tabindex="0">大臣、閣僚（政治用語・名詞）</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">牧師、聖職者（宗教用語・名詞）</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">（動詞）仕える、奉仕する</a></li></ol></li></ol></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">Mr.P.M. って書きぶりはどうなの？</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">始めに</span></h2>



<p>　石破茂首相とトランプ米大統領が令和７年２月7日午前（日本時間8日未明）に、米ワシントンで初めて会談し、共同声明を発表しました。<br>　初会談後の共同記者会見で互いを称賛し、友好ムードを演出しました。トランプ氏は石破氏について「偉大な首相になる。首相として素晴らしい仕事をするだろう」と評価し、石破氏は「恐ろしい方との印象がなかったわけではないが、誠実で強い意志を持ち、世界に対する強い使命感を持っている」と持ち上げた。とのことです。</p>



<p>　そして、会談後には、石破首相が自身のXを更新し、トランプ大統領から直筆メッセージが送られたことを公開しています。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-rich is-provider-twitter wp-block-embed-twitter"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="550" data-dnt="true"><p lang="zxx" dir="ltr"><a href="https://t.co/aeEybIkylp">pic.twitter.com/aeEybIkylp</a></p>&mdash; 石破茂 (@shigeruishiba) <a href="https://twitter.com/shigeruishiba/status/1888247844076999137?ref_src=twsrc%5Etfw">February 8, 2025</a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
</div></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">手紙に書かれている言葉とは？</span></h2>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-tab-box-1 blank-box bb-tab bb-check block-box has-border-color has-black-border-color">
<p>Mr. P.M.</p>



<p>You will be A great people&#8217;s PrimeMinister!</p>



<p>Best Wishes</p>
</div>



<p>　と書かれています。</p>



<p>　この手紙に対して、Xでは、「名前も覚えてもらえていない。」、「PMってなに？」など、やや混乱や、ネガティブなツイートが目立ちます。果たしてMr.P.M.とはどういう意味でしょうか。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">Mr.P.M. の意味とは？</span></h2>



<p>　「Mr. P.M.」という表現は、「Prime Minister（総理大臣）」の略です。トランプ大統領が石破総理との会談後にそのように書いているのであれば、「総理大臣殿」や「総理大臣へ」といった意味になります。</p>



<p>　つまり、先ほどの文章を日本語に直すと、</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-tab-box-1 blank-box bb-tab bb-check block-box has-border-color has-black-border-color">
<p>総理大臣へ</p>



<p>あなたは偉大な人々の首相になるだろう！</p>



<p>ご多幸を</p>
</div>



<p>　といったところでしょうか。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">Primeの意味とは？</span></h3>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc5">主要な、最も重要な（形容詞）</span></h4>



<p>　今回、意味されているのがこの意味です。</p>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc6">&nbsp;最盛期、全盛期（名詞）</span></h4>



<p>　人や物事が最も活発で輝いている時期</p>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc7">最高品質の（形容詞）</span></h4>



<p>　品質や状態が非常に良い</p>



<p>といった意味を持っています。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">Ministerの意味とは？</span></h3>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc9">大臣、閣僚（政治用語・名詞）</span></h4>



<p>　政府の中で特定の分野を担当する高官。日本語の「大臣」にあたります。</p>



<p>　<span class="marker">Prime Minister（首相）→「最も重要な大臣」</span></p>



<p>　Foreign Minister（外務大臣）</p>



<p>　Finance Minister（財務大臣）</p>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc10">牧師、聖職者（宗教用語・名詞）</span></h4>



<p>　キリスト教の教会で宗教的な儀式を行う人。特にプロテスタント教会で使われます。</p>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc11">（動詞）仕える、奉仕する</span></h4>



<p>　誰かに奉仕する、世話をする（フォーマルな表現）。という動詞で使われます。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-balloon-ex-box-1 speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-sn cf block-box not-nested-style cocoon-block-balloon" style="--cocoon-custom-background-color:#f8fbf8"><div class="speech-person"><figure class="speech-icon"><img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/uploads/2024/07/nekoUP-150x150.png" alt="HARU" class="speech-icon-image"/></figure><div class="speech-name">HARU</div></div><div class="speech-balloon has-background has-ex-f-background-color">
<p>Prime Video が馴染み深いね！</p>
</div></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-balloon-ex-box-1 speech-wrap sb-id-6 sbs-stn sbp-r sbis-sn cf block-box not-nested-style cocoon-block-balloon" style="--cocoon-custom-background-color:#f3fafe"><div class="speech-person"><figure class="speech-icon"><img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/uploads/2024/03/pengin.png" alt="PENくん" class="speech-icon-image"/></figure><div class="speech-name">PENくん</div></div><div class="speech-balloon has-background has-watery-blue-background-color">
<p>Prime Video のPrimeは最高品質って意味かな？</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc12">Mr.P.M. って書きぶりはどうなの？</span></h2>



<p>　今回、特定の名前ではなく、役職を指しているだけなので、石破氏個人というよりは「総理大臣」という立場に向けたメッセージとなっています。</p>



<p>　「Mr. P.M.」という書き方は、文脈によって印象が変わることがありますが、必ずしも失礼というわけではありません。英語圏では「P.M.（Prime Minister）」という略称はよく使われ、カジュアルな場面やメモ、口語表現では特に問題視されないことが多いです。</p>



<p>　ただし、正式な書簡やフォーマルな場では、「Dear Prime Minister [名字]」や「The Honorable Prime Minister」など、もう少し丁寧な表現が一般的です。トランプ大統領は時折カジュアルな表現や独特なコミュニケーションスタイルを取ることで知られているため、それも影響しているかもしれませんね。</p>



<p>　以上のことを加味して、<span class="marker">日本の文化的な感覚では少し軽く感じるかもしれませんが、英語圏の慣習としては失礼とまでは言えない表現</span>というのが個人的な意見です！</p>



<p></p>


<div class="template-box block-box template-8"><p><span class="marker"><strong>学びを続けるあなたに、さらに力を与えてくれる本があります。<br />
</strong></span><span class="marker"><strong>今から勉強始めませんか？</strong></span></p>
<p><span class="red-under"><strong>1. 中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。 改訂版<br />
</strong></span>【中学３年分の全文法を１冊で総復習できる】<br />
中学生向け参考書３冊の内容を，コンパクトサイズの１冊にまとめました。この１冊で，中学で学習するすべての文法項目を網羅しています。難しい用語を避けた解説とフルカラーのイラストで，超基礎からやさしく学べます。<br />
		<div class="pochipp-box"
			data-id="4744"
			data-img="l"
			data-lyt-pc="dflt"
			data-lyt-mb="vrtcl"
			data-btn-style="dflt"
			data-btn-radius="off"
			data-sale-effect="flash"
			 data-cvkey="a5423a26"		>
							<div class="pochipp-box__image">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4053054826?tag=tomoaki523-22">
						<img decoding="async" src="https://m.media-amazon.com/images/I/61HhuFBIYhL._SL400_.jpg" alt="" width="120" height="120" />					</a>
				</div>
						<div class="pochipp-box__body">
				<div class="pochipp-box__title">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4053054826?tag=tomoaki523-22">
						中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。改訂版					</a>
				</div>

				
									<div class="pochipp-box__price">
						¥2,750						<span>（2025/12/15 23:06時点 | Amazon調べ）</span>
					</div>
				
							</div>
				<div class="pochipp-box__btns"
		data-maxclmn-pc="fit"
		data-maxclmn-mb="1"
	>
					<div class="pochipp-box__btnwrap -amazon">
								<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4053054826?tag=tomoaki523-22" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						Amazon					</span>
									</a>
			</div>
							<div class="pochipp-box__btnwrap -rakuten">
								<a rel="nofollow" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/49ca6aa1.d88ac6ea.49ca6aa2.8eddb36c/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F17022925%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350&#038;m=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F17022925%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						楽天市場					</span>
									</a>
			</div>
											</div>
								<div class="pochipp-box__logo">
					<img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/plugins/pochipp/assets/img/pochipp-logo-t1.png" alt="" width="32" height="32">
					<span>ポチップ</span>
				</div>
					</div>
	</p>
<p><span class="red-under"><strong>2. 2026年版 １カ月で攻略！ 大学入学共通テスト英語リスニング[音声DL付] (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)<br />
</strong></span>★Amazon売れ筋ランキング　英語の発音部門で1位獲得！(2025年9月15日調べ)<br />
★大人気YouTubeチャンネル「武田塾チャンネル」内で紹介され話題沸騰！<br />
		<div class="pochipp-box"
			data-id="4745"
			data-img="l"
			data-lyt-pc="dflt"
			data-lyt-mb="vrtcl"
			data-btn-style="dflt"
			data-btn-radius="off"
			data-sale-effect="flash"
			 data-cvkey="7796fdd3"		>
							<div class="pochipp-box__image">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744270X?tag=tomoaki523-22">
						<img decoding="async" src="https://m.media-amazon.com/images/I/81D-evQSBUL._SL400_.jpg" alt="" width="120" height="120" />					</a>
				</div>
						<div class="pochipp-box__body">
				<div class="pochipp-box__title">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744270X?tag=tomoaki523-22">
						2026年版 １カ月で攻略！ 大学入学共通テスト英語リスニング[音声DL付] (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)					</a>
				</div>

				
									<div class="pochipp-box__price">
						¥1,870						<span>（2025/12/15 23:07時点 | Amazon調べ）</span>
					</div>
				
							</div>
				<div class="pochipp-box__btns"
		data-maxclmn-pc="fit"
		data-maxclmn-mb="1"
	>
					<div class="pochipp-box__btnwrap -amazon">
								<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744270X?tag=tomoaki523-22" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						Amazon					</span>
									</a>
			</div>
							<div class="pochipp-box__btnwrap -rakuten">
								<a rel="nofollow" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/49ca6aa1.d88ac6ea.49ca6aa2.8eddb36c/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbooksdream%2F1-241002491705%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350&#038;m=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbooksdream%2F1-241002491705%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						楽天市場					</span>
									</a>
			</div>
											</div>
								<div class="pochipp-box__logo">
					<img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/plugins/pochipp/assets/img/pochipp-logo-t1.png" alt="" width="32" height="32">
					<span>ポチップ</span>
				</div>
					</div>
	</p>
<p><span class="red-under"><strong>3. TOEIC L &amp; R TEST 出る単特急 金のフレーズ (TOEIC TEST 特急シリーズ)<br />
</strong></span>TOEIC界の絶対バイブル「金フレ」が、新形式に対応して完全改訂。著者のTEX氏が3年かけて吟味、推敲を重ねた「100%の単語帳」。質・内容・コスパ、これ以上のTOEIC単語集はありません！<br />
		<div class="pochipp-box"
			data-id="4746"
			data-img="l"
			data-lyt-pc="dflt"
			data-lyt-mb="vrtcl"
			data-btn-style="dflt"
			data-btn-radius="off"
			data-sale-effect="flash"
			 data-cvkey="86b62cee"		>
							<div class="pochipp-box__image">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4023315680?tag=tomoaki523-22">
						<img decoding="async" src="https://m.media-amazon.com/images/I/7137EWfDX9L._SL400_.jpg" alt="" width="120" height="120" />					</a>
				</div>
						<div class="pochipp-box__body">
				<div class="pochipp-box__title">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4023315680?tag=tomoaki523-22">
						TOEIC L &#038; R TEST 出る単特急 金のフレーズ (TOEIC TEST 特急シリーズ)					</a>
				</div>

				
									<div class="pochipp-box__price">
						¥979						<span>（2025/12/15 23:10時点 | Amazon調べ）</span>
					</div>
				
							</div>
				<div class="pochipp-box__btns"
		data-maxclmn-pc="fit"
		data-maxclmn-mb="1"
	>
					<div class="pochipp-box__btnwrap -amazon">
								<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/4023315680?tag=tomoaki523-22" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						Amazon					</span>
									</a>
			</div>
							<div class="pochipp-box__btnwrap -rakuten">
								<a rel="nofollow" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/49ca6aa1.d88ac6ea.49ca6aa2.8eddb36c/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F14583436%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350&#038;m=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F14583436%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						楽天市場					</span>
									</a>
			</div>
											</div>
								<div class="pochipp-box__logo">
					<img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/plugins/pochipp/assets/img/pochipp-logo-t1.png" alt="" width="32" height="32">
					<span>ポチップ</span>
				</div>
					</div>
	</p>
<p><strong><span class="red-under">4. 新装版 即戦力がつくビジネス英会話[音声DL付] (即戦力がつくシリーズ)<br />
</span></strong>ビジネス現場のリアルな英会話を再現したダイアログと、ビジネスに必須の表現を、基本から応用まで、これでもかと丁寧に取り上げています。<br />
		<div class="pochipp-box"
			data-id="4747"
			data-img="l"
			data-lyt-pc="dflt"
			data-lyt-mb="vrtcl"
			data-btn-style="dflt"
			data-btn-radius="off"
			data-sale-effect="flash"
			 data-cvkey="094ef1a5"		>
							<div class="pochipp-box__image">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744088X?tag=tomoaki523-22">
						<img decoding="async" src="https://m.media-amazon.com/images/I/91jC-anzvDL._SL400_.jpg" alt="" width="120" height="120" />					</a>
				</div>
						<div class="pochipp-box__body">
				<div class="pochipp-box__title">
					<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744088X?tag=tomoaki523-22">
						新装版 即戦力がつくビジネス英会話[音声DL付] (即戦力がつくシリーズ)					</a>
				</div>

				
									<div class="pochipp-box__price">
						¥2,200						<span>（2025/12/15 23:12時点 | Amazon調べ）</span>
					</div>
				
							</div>
				<div class="pochipp-box__btns"
		data-maxclmn-pc="fit"
		data-maxclmn-mb="1"
	>
					<div class="pochipp-box__btnwrap -amazon">
								<a rel="nofollow" href="https://www.amazon.co.jp/dp/475744088X?tag=tomoaki523-22" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						Amazon					</span>
									</a>
			</div>
							<div class="pochipp-box__btnwrap -rakuten">
								<a rel="nofollow" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/49ca6aa1.d88ac6ea.49ca6aa2.8eddb36c/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Frococoms%2Fp7rlxgbedmgseqiiqp6dtgmnme%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350&#038;m=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Frococoms%2Fp7rlxgbedmgseqiiqp6dtgmnme%2F%3Frafcid%3Dwsc_i_is_1072348073541889350" class="pochipp-box__btn">
					<span>
						楽天市場					</span>
									</a>
			</div>
											</div>
								<div class="pochipp-box__logo">
					<img decoding="async" src="https://dokushobiyori.org/wp-content/plugins/pochipp/assets/img/pochipp-logo-t1.png" alt="" width="32" height="32">
					<span>ポチップ</span>
				</div>
					</div>
	</p>
</div>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://dokushobiyori.org/english002/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
