Mr.P.M.とは? トランプ大統領から石破首相へあてた手紙について

英語学習

始めに

 石破茂首相とトランプ米大統領が令和7年2月7日午前(日本時間8日未明)に、米ワシントンで初めて会談し、共同声明を発表しました。
 初会談後の共同記者会見で互いを称賛し、友好ムードを演出しました。トランプ氏は石破氏について「偉大な首相になる。首相として素晴らしい仕事をするだろう」と評価し、石破氏は「恐ろしい方との印象がなかったわけではないが、誠実で強い意志を持ち、世界に対する強い使命感を持っている」と持ち上げた。とのことです。

 そして、会談後には、石破首相が自身のXを更新し、トランプ大統領から直筆メッセージが送られたことを公開しています。

手紙に書かれている言葉とは?

Mr. P.M.

You will be A great people’s PrimeMinister!

Best Wishes

 と書かれています。

 この手紙に対して、Xでは、「名前も覚えてもらえていない。」、「PMってなに?」など、やや混乱や、ネガティブなツイートが目立ちます。果たしてMr.P.M.とはどういう意味でしょうか。

Mr.P.M. の意味とは?

 「Mr. P.M.」という表現は、「Prime Minister(総理大臣)」の略です。トランプ大統領が石破総理との会談後にそのように書いているのであれば、「総理大臣殿」や「総理大臣へ」といった意味になります。

 つまり、先ほどの文章を日本語に直すと、

総理大臣へ

あなたは偉大な人々の首相になるだろう!

ご多幸を

 といったところでしょうか。

Primeの意味とは?

主要な、最も重要な(形容詞)

 今回、意味されているのがこの意味です。

 最盛期、全盛期(名詞)

 人や物事が最も活発で輝いている時期

最高品質の(形容詞)

 品質や状態が非常に良い

といった意味を持っています。

Ministerの意味とは?

大臣、閣僚(政治用語・名詞)

 政府の中で特定の分野を担当する高官。日本語の「大臣」にあたります。

 Prime Minister(首相)→「最も重要な大臣」

 Foreign Minister(外務大臣)

 Finance Minister(財務大臣)

牧師、聖職者(宗教用語・名詞)

 キリスト教の教会で宗教的な儀式を行う人。特にプロテスタント教会で使われます。

(動詞)仕える、奉仕する

 誰かに奉仕する、世話をする(フォーマルな表現)。という動詞で使われます。

HARU
HARU

Prime Video が馴染み深いね!

PENくん
PENくん

Prime Video のPrimeは最高品質って意味かな?

Mr.P.M. って書きぶりはどうなの?

 今回、特定の名前ではなく、役職を指しているだけなので、石破氏個人というよりは「総理大臣」という立場に向けたメッセージとなっています。

 「Mr. P.M.」という書き方は、文脈によって印象が変わることがありますが、必ずしも失礼というわけではありません。英語圏では「P.M.(Prime Minister)」という略称はよく使われ、カジュアルな場面やメモ、口語表現では特に問題視されないことが多いです。

 ただし、正式な書簡やフォーマルな場では、「Dear Prime Minister [名字]」や「The Honorable Prime Minister」など、もう少し丁寧な表現が一般的です。トランプ大統領は時折カジュアルな表現や独特なコミュニケーションスタイルを取ることで知られているため、それも影響しているかもしれませんね。

 以上のことを加味して、日本の文化的な感覚では少し軽く感じるかもしれませんが、英語圏の慣習としては失礼とまでは言えない表現というのが個人的な意見です!

英語学習を改めて学び直したい方! アマゾンベストセラーです! 一緒に勉強しましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました