If you say so の本当の意味|“同意してない同意”の英語心理を解説

英語学習

はじめに

英語の “If you say so.” は、直訳すると「あなたがそう言うなら」「あなたが言うならそうなんでしょうね」。一見すると、相手の意見を受け入れているように見える柔らかい表現です。

しかし実際のネイティブ会話では、このフレーズはほぼ同意ではありません。むしろ次のようなニュアンスで使われることが圧倒的に多いです。

  • 「はいはい、そう思うなら勝手にどうぞ」
  • 「私はそうは思わないけどね」
  • 「もう議論する気ないよ」

つまり “If you say so.” は、表向きは肯定でも、内側には不信・距離・諦めが含まれた「同意してない同意」。英語の本音と建前が強く出るフレーズのひとつです。

この記事では、“If you say so.” の本当の意味、使われる場面、心理的背景、誤解しないための聞き分け方まで詳しく解説します。

If you say so の表向きの意味

辞書的には “If you say so.” は次のように紹介されます。

  • 「あなたがそう言うなら」
  • 「あなたが言うならそうなんでしょう」

文面だけ見ると、相手の意見を尊重しているように見えるため、英語学習者は「同意」だと誤解しがちです。

しかしネイティブは、この表現を素直な同意としてはほとんど使いません

実際の意味:本音は「私はそう思わない」

ネイティブが “If you say so.” を使うときの本音は、次のどれかです。

  • 「私はそうは思わないけど、あなたがそう言うならそういうことにしておくよ」
  • 「議論しても無駄だから、もういいや」
  • 「あなたの意見には賛成してない」

つまり、建前は肯定・本音は否定という構造です。

If you say so.
(あなたがそう言うなら… → 実際は「私はそう思わないけど」)

この「距離感」が理解できると、英語の本音と建前が一気に読みやすくなります。

なぜ否定のニュアンスが生まれるのか

“if” の含み:条件付きの受け入れ

“if” は「もし〜なら」という条件を示す語。つまり “If you say so.” は、

「あなたがそう言うなら(そういうことにしてあげてもいいけど)」

という、距離を置いた受け入れ方になります。

「あなたの意見を信用していない」サイン

このフレーズには、次のような心理が隠れています。

  • 相手の意見に納得していない
  • 議論しても変わらないと感じている
  • 相手の主張に信頼を置いていない

だからこそ、表向きは柔らかくても、実際は拒絶や距離が含まれるのです。

使われる典型的な場面

意見が食い違っているとき

相手が自信満々に主張しているが、こちらは納得していない。そんなときに “If you say so.” が使われます。

A: This plan will definitely work.
B: If you say so.
(A:この計画は絶対うまくいくよ。B:あなたがそう言うなら… → 実際は「私はそう思わない」)

議論を終わらせたいとき

相手が頑固で話が進まないとき、「もういいや」という気持ちで使われます。

相手の主張に信頼していないとき

相手が根拠の薄いことを言っているときにも使われます。

トーンで意味が激変する

“If you say so.” は、声のトーンで意味が大きく変わるフレーズです。

低い声・平坦なトーン → ほぼ100%否定

もっとも一般的な使われ方。

If you say so.
(はいはい、あなたがそう言うなら)

明るい声 → 稀に肯定(ただし誤解されやすい)

本当に同意している場合は、声が明るくなります。

ただし、ネイティブでも誤解されやすいため、肯定として使うのは非推奨です。

素直な同意を示したいときの代わりの表現

“If you say so.” は同意としては不自然なので、本当に同意したいときは別の表現を使うほうが安全です。

  • Absolutely.
  • I agree.
  • That makes sense.
  • You’re right.
  • Good point.

これらは誤解されにくく、ビジネスでも使いやすい表現です。

類似表現との比較

“If you say so.” と同じく、建前は肯定・本音は否定の表現は他にもあります。

  • Whatever you say.
    → もっと強い拒絶。「はいはい、勝手にどうぞ」
  • Sure, right.
    → 完全に皮肉。「はいはい、そうですね」
  • If you insist.
    → 「あなたがそこまで言うなら…(私は嫌だけど)」

“If you say so.” はこの中では比較的ソフトですが、それでも否定のニュアンスはしっかり存在します。

誤解を避けるための聞き分けポイント

“If you say so.” を正しく理解するには、言葉よりも言い方・状況・空気が重要です。

  • 声が低い → ほぼ否定
  • 平坦なトーン → 諦め
  • ため息混じり → 話す気力がない
  • 会話の終盤 → 放棄のサイン
  • 明るい声 → 稀に肯定(ただし誤解されやすい)

ネイティブは、言葉よりも非言語情報を重視して判断します。

まとめ

“If you say so.” は、英語の中でも特に本音と建前がズレやすいフレーズです。

  • 表向きは「あなたがそう言うなら」
  • 本音は「私はそう思わない」
  • 議論を終わらせたいときに使われる
  • 声が低いと拒絶のサイン
  • 同意として使うのは不自然
  • 関係が悪化する可能性もある

次にこの言葉を聞いたときは、言い方・状況・空気を必ずチェックしてみてください。英語の本音を読み取る力が一段上がります。

学びを続けるあなたに、さらに力を与えてくれる本があります。
今から勉強始めませんか?

1. 中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。 改訂版
【中学3年分の全文法を1冊で総復習できる】
中学生向け参考書3冊の内容を,コンパクトサイズの1冊にまとめました。この1冊で,中学で学習するすべての文法項目を網羅しています。難しい用語を避けた解説とフルカラーのイラストで,超基礎からやさしく学べます。

¥2,750 (2025/12/15 23:06時点 | Amazon調べ)
\楽天ポイント4倍セール!/
楽天市場

2. 2026年版 1カ月で攻略! 大学入学共通テスト英語リスニング[音声DL付] (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)
★Amazon売れ筋ランキング 英語の発音部門で1位獲得!(2025年9月15日調べ)
★大人気YouTubeチャンネル「武田塾チャンネル」内で紹介され話題沸騰!

3. TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ (TOEIC TEST 特急シリーズ)
TOEIC界の絶対バイブル「金フレ」が、新形式に対応して完全改訂。著者のTEX氏が3年かけて吟味、推敲を重ねた「100%の単語帳」。質・内容・コスパ、これ以上のTOEIC単語集はありません!

\楽天ポイント4倍セール!/
楽天市場

4. 新装版 即戦力がつくビジネス英会話[音声DL付] (即戦力がつくシリーズ)
ビジネス現場のリアルな英会話を再現したダイアログと、ビジネスに必須の表現を、基本から応用まで、これでもかと丁寧に取り上げています。

\楽天ポイント4倍セール!/
楽天市場

コメント

タイトルとURLをコピーしました