「be subject to」イラスト付き意味解説

英語学習

意味について

 「be subject to」は、「~の影響を受けやすい」「~を受ける可能性がある」「~に従う」という意味を持つ表現です。状況や文脈によってニュアンスが変わりますが、以下のように使われます。

 影響や支配を受ける

The schedule is subject to change.

(スケジュールは変更される可能性があります。)

法律や規則に従う必要がある

This contract is subject to approval by the board.

(この契約は取締役会の承認を必要とします。)

語源について

 「subject」 はラテン語の「subjectus(下に置かれた)」に由来し、「何かの下にある」「支配される」という意味を持っています。「be subject to」は、何かに「支配される」または「影響を受ける」状態を表現するために使われるようになりました。

 「be subject to」の語源をイメージした画像です。大きな権威や支配を象徴する構造物の下に立つ小さな人物が、影響や支配を受けている様子を表現しています。




類義語

be prone to –

「~しやすい」「~の傾向がある」

• 例: He’s prone to making mistakes.
(彼はミスをしがちだ。)

 be susceptible to –

「~に影響を受けやすい」「~に弱い」

• 例: This material is susceptible to damage from water.
(この素材は水による損傷を受けやすい。)

be governed by –

「~に支配される」

• 例: The decision is governed by company policy.
(その決定は会社の方針に従います。)

depend on –

「~に依存する」「~次第である」

• 例: The success of the project depends on the team’s effort.
(プロジェクトの成功はチームの努力次第だ。)

be exposed to –

「~にさらされる」

• 例: Prolonged exposure to sunlight can damage your skin.
(長時間の日光へのさらされは肌にダメージを与える可能性があります。)

使い方のポイント

文脈に注意

 可能性や影響の意味:
 The offer is subject to availability.(そのオファーは在庫状況により異なります。)

 従う必要がある意味:
 All employees are subject to company rules.(全従業員は会社の規則に従う必要があります。)

形式的な場面で多用される

 ビジネスや法律文書など、フォーマルな表現としてよく使われます。

「be subjected to」との違い

 「be subjected to」は、通常ネガティブな影響を受けることを指します。

The prisoners were subjected to harsh treatment.

(囚人たちは過酷な扱いを受けた。)

まとめ

 「be subject to」はフォーマルな文章や説明で頻出する表現なので、文脈に応じて使いこなせると便利です!

英語学習を改めて学び直したい方! アマゾンベストセラーです! 一緒に勉強しましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました