「bank on」イラスト付き意味解説

英語学習

意味について

 「bank on」は、「~を頼りにする」「~を当てにする」「~を信頼する」 という意味の句動詞です。何かが起こることを期待して、それに依存したり、それを前提に計画を立てるニュアンスがあります。

 You can bank on her to deliver the project on time.

(彼女がそのプロジェクトを期限内に完了するのを当てにしていいよ。)

語源について

 「bank」という言葉は、銀行(bank)のように安全で信頼できるものとして蓄えたり頼ったりするイメージに由来します。

銀行が信頼性の象徴であったことから、「bank on」が「頼る」「期待する」という意味を持つようになりました。

 「bank on」の語源をイメージした画像です。頑丈で信頼感のある銀行の建物にもたれかかる人物が描かれています。このシーンは「信頼する」「頼りにする」というニュアンスを視覚的に表現しています。




類義語

1. Rely on: 頼る

• We rely on her expertise.
(私たちは彼女の専門知識に頼っています。)

2. Count on: 当てにする

• You can count on me for support.
(私をサポート役として当てにしていいよ。)

3. Depend on: 頼る、依存する

• The team depends on your leadership.
(チームはあなたのリーダーシップに頼っています。)

4. Trust in: 信頼する

• I trust in his abilities.
(私は彼の能力を信頼しています。)

使い方のポイント

肯定的な文脈で使用

 誰かや何かが信頼できるという期待が含まれます。

 You can bank on his experience to solve the problem.

(問題解決には彼の経験を当てにできる。)

予測や見込みにも使える

 未来の出来事や状況に頼るときにも使う。

They are banking on good weather for the event.

(彼らはイベントが良い天気に恵まれることを期待している。)

 カジュアルで日常的な表現

 フォーマルな場面よりもカジュアルな会話や文章で使われることが多い。

まとめ

 「bank on」は、信頼や期待を意味し、特に何かがうまくいくと見込んで頼るときに使われる表現です。類義語の「rely on」や「count on」よりもややカジュアルで、特に未来に期待をかけるニュアンスが強いです。

英語学習を改めて学び直したい方! アマゾンベストセラーです! 一緒に勉強しましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました