✅ hand over の意味とは?《例文・語源・使い方を徹底解説》

英語学習

hand over の意味とは?

hand over は、「(物や責任を)引き渡す」「譲渡する」「移譲する」という意味を持つ句動詞です。物理的に物を渡す場合にも、責任や権限を移す場合にも使われる、非常に汎用性の高い表現です。

特に、正式な手続きや強制的な状況で使われることが多く、「渡す」という行為にある程度の重みや義務感が伴うのが特徴です。

hand over の例文

物を手渡す

Please hand over the documents to the manager.

(その書類をマネージャーに渡してください。)

物理的に物を渡す最も基本的な使い方です。ビジネスでも日常でも自然に使えます。

権限や責任を引き渡す

She handed over her duties to her successor.

(彼女は自分の職務を後任者に引き継いだ。)

職務・権限・役割など、抽象的なものを「引き渡す」場合にも使われます。フォーマルな場面でよく登場します。

強制的に譲る

The thief was forced to hand over the stolen items.

(その泥棒は盗まれた品を引き渡すことを強制された。)

命令・法律・権力によって「渡さざるを得ない」状況を表すときにも使われます。

語源とイメージ

hand は「手」、over は「向こう側へ」「相手の側へ」という意味を持ちます。つまり、「手を使って相手の側へ渡す」という非常に直感的なイメージから生まれた表現です。

この「向こう側へ渡す」というイメージが、物理的な物の受け渡しだけでなく、責任・権限・情報などの抽象的なものの移譲にも広がりました。

イラストでは、手から手へ物が渡される瞬間が象徴的に描かれています。これは、hand over の「引き渡し」という核心的な動作を視覚化したものです。




hand over が持つ3つのニュアンス

物理的な引き渡し

最も基本的な意味で、物を手渡す行為を指します。

責任・権限の移譲

ビジネスや組織の文脈でよく使われ、フォーマルな印象があります。

強制的な引き渡し

法律・命令・権力によって「渡せ」と要求される状況で使われます。

この3つの意味は、すべて「相手の側へ渡す」という基本イメージから派生しています。

類義語とニュアンスの違い

give(渡す)

最も一般的で、強制性やフォーマルさはありません。

transfer(移転する・譲渡する)

フォーマルで、法律・契約・資産などに使われます。

pass(手渡す)

軽いニュアンスで、日常的な物の受け渡しに使われます。

relinquish(放棄する)

フォーマルで、「手放す」「放棄する」という意味が強いです。

surrender(引き渡す・降伏する)

強制性が非常に強く、軍事・警察・法律の文脈で使われます。

hand over はこれらの中間に位置し、フォーマルにもカジュアルにも使える柔軟な表現です。

使い方のポイント

フォーマル・カジュアルどちらにも対応

hand over は、ビジネス文書でも日常会話でも自然に使える便利な表現です。

責任や権限の移譲はフォーマル寄り

職務の引き継ぎなどでは、ややフォーマルな印象になります。

The outgoing president handed over control to his successor.
(退任する社長は後任者に指揮権を引き渡した。)

命令や強制性を含むこともある

警察・法律・権力の文脈では、強制的なニュアンスが強まります。

The police demanded that he hand over the weapon.
(警察は彼に武器を渡すよう要求した。)

誤用しやすいポイント

「give」と完全に同じではない

hand over は give よりも「正式」「強制」「責任の移譲」といった重みがある場合に使われます。

抽象的なものにも使える

物だけでなく、責任・権限・情報などにも使える点が特徴です。

命令形で使われると強く聞こえる

Hand it over! は「渡せ!」という強い命令になります。

ネイティブが使う場面

  • 書類や物を渡すとき
  • 仕事の引き継ぎをするとき
  • 権限や役割を移譲するとき
  • 警察や法律の文脈で強制的に引き渡すとき
  • 親が子どもに「スマホを渡しなさい」と言うとき

会話例(少し長め)

A: Are you ready to hand over the project to the new team?
B: Almost. I just need to整理 the final documents.
A: Good. They’ll take it from here.
B: Yeah, it feels strange, but it’s time to hand it over.

日本語訳:
A:プロジェクトを新しいチームに引き渡す準備はできた?
B:ほぼね。最後の書類をまとめるだけ。
A:了解。あとは彼らが引き継ぐよ。
B:そうだね。少し不思議な気分だけど、もう引き渡す時期だ。

追加例文

1. Please hand over your ID at the reception.
(受付で身分証を提出してください。)

2. He handed over the leadership role after ten years.
(彼は10年後にリーダーの役割を引き渡した。)

3. The company was forced to hand over confidential data.
(その会社は機密データを引き渡すことを強制された。)

まとめ

  • hand over は「引き渡す」「譲渡する」「移譲する」という意味の句動詞
  • 物理的な受け渡しから責任の移譲、強制的な引き渡しまで幅広く使える
  • give よりもフォーマル・強制的なニュアンスがある
  • 日常会話でもビジネスでも自然に使える便利な表現
  • 文脈によって重みが変わるため、使い分けが重要

hand over は、英語で「渡す」「引き継ぐ」という行為を自然に表現できる便利なフレーズです。状況に応じてニュアンスを使い分けることで、より正確で自然な英語表現が身につきます。

学びを続けるあなたに、さらに力を与えてくれる本があります。
今から勉強始めませんか?

1. 中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく。 改訂版
【中学3年分の全文法を1冊で総復習できる】
中学生向け参考書3冊の内容を,コンパクトサイズの1冊にまとめました。この1冊で,中学で学習するすべての文法項目を網羅しています。難しい用語を避けた解説とフルカラーのイラストで,超基礎からやさしく学べます。

2. 2026年版 1カ月で攻略! 大学入学共通テスト英語リスニング[音声DL付] (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)
★Amazon売れ筋ランキング 英語の発音部門で1位獲得!(2025年9月15日調べ)
★大人気YouTubeチャンネル「武田塾チャンネル」内で紹介され話題沸騰!

3. TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ (TOEIC TEST 特急シリーズ)
TOEIC界の絶対バイブル「金フレ」が、新形式に対応して完全改訂。著者のTEX氏が3年かけて吟味、推敲を重ねた「100%の単語帳」。質・内容・コスパ、これ以上のTOEIC単語集はありません!

4. 新装版 即戦力がつくビジネス英会話[音声DL付] (即戦力がつくシリーズ)
ビジネス現場のリアルな英会話を再現したダイアログと、ビジネスに必須の表現を、基本から応用まで、これでもかと丁寧に取り上げています。

コメント

タイトルとURLをコピーしました