意味について
「drag on」は「(物事が)だらだらと長引く、必要以上に続く」という意味があります。通常、望ましくない状況や退屈な出来事に対して使われます。
The meeting dragged on for hours without any conclusion.
(会議は何の結論も出ないまま何時間もだらだらと続いた。)
語源について
「drag」はもともと「引きずる」「引っ張る」という意味があります。この動作から転じて、「時間を引き延ばす」「動きが鈍い」というニュアンスが加わり、「on」を伴うことで「長引く」という動詞句になりました。
「drag on」の語源をイメージした画像です。重い古時計を引きずる様子で、時間がゆっくりと、だらだらと進む感覚を表現しています。暗い雰囲気と曇り空が「長引く」というネガティブなニュアンスを強調しています。

「drug(薬)」と「drag(引きずる)」
発音は、アクセントの違いにより明確に区別されます。
Drug(ドラッグ:薬)
発音:/drʌɡ/
「ʌ」は、日本語の「ア」と「オ」の中間的な音(「ア」に近い)。発音のポイント:短くてはっきりと「ドラグ」と発音します。
Drag(ドラッグ:引きずる)
発音:/dræɡ/
「æ」は、日本語の「エ」に近い音ですが、口を大きめに開けて「ア」と「エ」の間のような音を出します。発音のポイント:「ドラァグ」のように少し長めに引っ張る感じ。
類義語
1. prolong
意図的に時間を延ばす。
The manager prolonged the discussion unnecessarily.
2. linger
予想以上に長くとどまる、または続く。
The smell of the perfume lingered in the room.
3. stretch out
物理的または時間的に長引く。
The vacation seemed to stretch out forever.
4. extend
延長する。フォーマルな場面で使われることが多い。
The deadline was extended by two days.
使い方のポイント
否定的なニュアンスが強い
「drag on」は一般的に退屈、ストレス、または不満を伴う場面で使われます。ポジティブな状況には通常使いません。
いい例
The boring lecture dragged on forever.
(退屈な講義はいつまでも続いた。)
悪い例
The exciting party dragged on all night.
(楽しいパーティがだらだら続いた。)
進行中の動作や出来事に焦点を当てる
特に、終わりが見えない、または進展が遅いと感じるときに使われます。
カジュアルな表現
「drag on」は日常会話やインフォーマルな文脈でよく使われます。フォーマルな文章では「prolong」や「extend」の方が適しています。
英語学習を改めて学び直したい方! アマゾンベストセラーです! 一緒に勉強しましょう!
コメント